Formal Letter Test
Formal letter Quiz
Характерные фразы в разных типах писем
Формальные
|
Неформальные
|
Приветствия
|
|
Dear Sir / Madam… Dear Mr / Mrs
/ Ms Lee
|
Dear Alex… / Dear
Dad…
|
Начальные фразы (введение)
|
|
I am writing with
regard to …
I am writing to
inquire about…
|
Thanks so much for your …
I just wanted to let you know that …
I just receive your letter and I’m sorry ..
|
Заключительные фразы
|
|
I look
forward to hearing
from you…
I look
forward to receiving
the information and would
appreciate if it you could send it as soon as possible …
Please contact
me regarding any
queries you may have…
Should you
need any information about …
I would
be happy to …
|
Let me know if my advice
was of any help…
Thanks again for the gift…
And please give me my regards to your family…
Anyway, thanks again for the
invitastion I’ll see you then…
|
Letters of Invitation Письма-приглашения
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные фразы
We
would be honoured
if you…
I
(wish to) cordially
invite you to…
Your
presence is required at …
You
are invited to
attend…
I
am writing to
invite you to…
Why
don’t you come
and spend some
time… Please come
to… We’re organizing a … and
I’d
love it if
you could come
to…
Directions
Фразы о направл.
движении (как добраться)
I
have enclosed some
directions and a map … In case you do not know the exact
location of the…hotel / venue…I would
be delighted if you
could attend…and to ensure you
can find your way I will write
some detailed directions below…I
have included some
directions…If you follow
the directions below / map below…
In
case you don’t know the way I’ll give you some directions …
Here
are a few directions so you don’t
get lost … I’ll tell you how to
get there…This is just a
quick note, to tell you how
to get to…I’ve written some
directions, and drawn a map
to help...
Closing Remarks Заключительные фразы
We
would be grateful if
you could inform
us… We hope to see
you… Please indicate whether
you will be
able to attend… I
trust that you find
these directions helpful …I
hope that you are
able to follow
the directions given …
I’d
love to see you again…I hope you will
be able to make it… Please let
me know as soon as possible…I’m looking forward to… I hope the directions above are
clear enough for you… I hope that you
can find your way all
right…Please pay special
attention to the directions… My directions
shouldn’t be too difficult
to follow…
Accepting an Invitation Письма
о принятии приглашения
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные
фразы
I am writing to thank you for the kind invitation … I would
be delighted to…
I
would be honoured to…
I am writing to accept your
invitation …
Thank you for the kind invitation which I would be honoured to accept
Thanks
for the (kind) invitation to …
I’d be glad to…I’d love to come. The party
you invited me to sounds lovely...
Your invitation sounds very lovely
Closing remarks Заключительные фразы
I
will be attending…
I
look forward to
seeing you…
We
await the event with great
anticipation…
See
you then …
We’re
really looking forward to it …
I
can’t wait to
see you again…
Until
next Saturday then…
Refusing an Invitation Письма отказы от приглашения
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные
фразы
I
am sorry to miss
the opportunity of… It will
be impossible to attend…
I am
unable to fit it into my schedule…
I am afraid I am unable to…I have to
refuse. Owing to other
commitments…
We are really pleased to receive your
invitation to… but ...
Thanks for the invitation, but…
(Thanks for inviting me to … but) I’m
afraid I can’t
come…
I’m
sorry to tell you…
I’d love to
come, but…I can’t make it…
I won’t be
able to come…
It’s such a great pity we can’t come,
but...
Closing remarks Заключительные фразы
I
am sorry to miss
the opportunity of… I
hope to be
given the opportunity
to meet you
some other time…
I
hope we can get together some
other time
It’s a real shame…I’m sorry to miss…
I hope we can get together some
other time…How about next week
instead.
I’m
really sorry we’ll have to miss
it
Asking for Information Письма-запросы о предоставлении информации
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные
фразы
Could you please send further details...
I am writing to ask/inquire about../ in
connection with / regarding...Could
you possibly send…May I request….I would be grateful if
I want you to tell me …
Can you send me/(Can you)let me know Tell me
if…
Queries
Фразы запросов
I would be grateful if you could send me …
I would appreciate some information
about …
Could you possibly send me …
Could you also please send me …
Would it be possible to send me …
Another matter I need information on is
…
I would also like some information on …
Can you tell / send me…
I want to know… I want you to tell me …
I would also like to find out …
Could you also to find out …
I also want to know…
Closing remarks
Заключительные фразы
I would
appreciate it if you could
inform me as soon as possible …I look
forward to receiving …It would
be of great help if you
could fax me
the details…
(Please ) Let me
know …
(Please ) Send me the
details…
Tell
me soon…
Giving Information Письма
предоставляющие информацию
Formal
Informal
Opening
Remarks Вводные
фразы
I am writing to inform you about…In
reply to your query…I am pleased to be
able to assist you in your enquiries…. The following information is what
was requested…
After
you asked me to…This
is what I found out…I
hope this is the
information you were looking for…
This is
what you asked me
about…
You want you to tell me..
Remember the information you wanted?
Closing Remarks Заключительные фразы
I hope that I have been of some help/
assistance to you…Please inform me if
you can be of any further assistance…I trust that
this is the information you require…I
hope I have answered all your questions. Please do not hesitate to contact me
if you have any further queries / if you require any further information
I
hope this will help
you… Let me know if
you need any more
help finding out
about…I’m glad I could
help you…
Application for a job / study Письма
о приёме на работу или учёбу (только формальный
стиль)
О
приёме на работу
О
приёме на учёбу на курсах
Opening
Remarks Вводные
фразы
I am writing with regard to your
advertisement, I would like to apply for the post/job/position of.., which I saw advertised in…
I would like to apply for admission to
the … beginning…I am writing to apply for a place on the.. course which
commences
Фразы со
ссылкой на опыт, образование
For the last/past year I have been
working as
Since/for… I have had experience of …
Two years ago I was employed as… I worked as … before… My
degree is in …
I hold a certificate / degree in …I am
due to take examinations in …
I have taken/passed the …examination
I hold the following qualification… I
have completed the following courses…
Closing Remarks Заключительные фразы
I
would appreciate a
reply at your
earliest convenience, I look
forward to meeting you / hearing from you in due
course. Please contact me
regarding any queries
you may have…
I enclose my CV and would be glad to attend
an interview at any time convenient to you.
I would appreciate a reply at your
earliest convenience. I look forward to meeting/hearing from you/receiving
your response in the near future. Please contact me
regarding any queries you may
have…I enclose further details of my education and qualifications to
date I hope that you will consider me for entry
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные фразы
We
would be honoured
if you…
I
(wish to) cordially
invite you to…
Your
presence is required at …
You
are invited to
attend…
I
am writing to
invite you to…
Why
don’t you come
and spend some
time… Please come
to… We’re organizing a … and
I’d
love it if
you could come
to…
Directions
Фразы о направл.
движении (как добраться)
I
have enclosed some
directions and a map … In case you do not know the exact
location of the…hotel / venue…I would
be delighted if you
could attend…and to ensure you
can find your way I will write
some detailed directions below…I
have included some
directions…If you follow
the directions below / map below…
In
case you don’t know the way I’ll give you some directions …
Here
are a few directions so you don’t
get lost … I’ll tell you how to
get there…This is just a
quick note, to tell you how
to get to…I’ve written some
directions, and drawn a map
to help...
Closing Remarks Заключительные фразы
We
would be grateful if
you could inform
us… We hope to see
you… Please indicate whether
you will be
able to attend… I
trust that you find
these directions helpful …I
hope that you are
able to follow
the directions given …
I’d
love to see you again…I hope you will
be able to make it… Please let
me know as soon as possible…I’m looking forward to… I hope the directions above are
clear enough for you… I hope that you
can find your way all
right…Please pay special
attention to the directions… My directions
shouldn’t be too difficult
to follow…
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные
фразы
I am writing to thank you for the kind invitation … I would
be delighted to…
I
would be honoured to…
I am writing to accept your
invitation …
Thank you for the kind invitation which I would be honoured to accept
Thanks
for the (kind) invitation to …
I’d be glad to…I’d love to come. The party
you invited me to sounds lovely...
Your invitation sounds very lovely
Closing remarks Заключительные фразы
I
will be attending…
I
look forward to
seeing you…
We
await the event with great
anticipation…
See
you then …
We’re
really looking forward to it …
I
can’t wait to
see you again…
Until
next Saturday then…
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные
фразы
I
am sorry to miss
the opportunity of… It will
be impossible to attend…
I am
unable to fit it into my schedule…
I am afraid I am unable to…I have to
refuse. Owing to other
commitments…
We are really pleased to receive your
invitation to… but ...
Thanks for the invitation, but…
(Thanks for inviting me to … but) I’m
afraid I can’t
come…
I’m
sorry to tell you…
I’d love to
come, but…I can’t make it…
I won’t be
able to come…
It’s such a great pity we can’t come,
but...
Closing remarks Заключительные фразы
I
am sorry to miss
the opportunity of… I
hope to be
given the opportunity
to meet you
some other time…
I
hope we can get together some
other time
It’s a real shame…I’m sorry to miss…
I hope we can get together some
other time…How about next week
instead.
I’m
really sorry we’ll have to miss
it
Formal
Informal
Opening
remarks Вводные
фразы
Could you please send further details...
I am writing to ask/inquire about../ in
connection with / regarding...Could
you possibly send…May I request….I would be grateful if
I want you to tell me …
Can you send me/(Can you)let me know Tell me
if…
Queries
Фразы запросов
I would be grateful if you could send me …
I would appreciate some information
about …
Could you possibly send me …
Could you also please send me …
Would it be possible to send me …
Another matter I need information on is
…
I would also like some information on …
Can you tell / send me…
I want to know… I want you to tell me …
I would also like to find out …
Could you also to find out …
I also want to know…
Closing remarks
Заключительные фразы
I would
appreciate it if you could
inform me as soon as possible …I look
forward to receiving …It would
be of great help if you
could fax me
the details…
(Please ) Let me
know …
(Please ) Send me the
details…
Tell
me soon…
Formal
Informal
Opening
Remarks Вводные
фразы
I am writing to inform you about…In
reply to your query…I am pleased to be
able to assist you in your enquiries…. The following information is what
was requested…
After
you asked me to…This
is what I found out…I
hope this is the
information you were looking for…
This is
what you asked me
about…
You want you to tell me..
Remember the information you wanted?
Closing Remarks Заключительные фразы
I hope that I have been of some help/
assistance to you…Please inform me if
you can be of any further assistance…I trust that
this is the information you require…I
hope I have answered all your questions. Please do not hesitate to contact me
if you have any further queries / if you require any further information
I
hope this will help
you… Let me know if
you need any more
help finding out
about…I’m glad I could
help you…
О
приёме на работу
О
приёме на учёбу на курсах
Opening
Remarks Вводные
фразы
I am writing with regard to your
advertisement, I would like to apply for the post/job/position of.., which I saw advertised in…
I would like to apply for admission to
the … beginning…I am writing to apply for a place on the.. course which
commences
Фразы со
ссылкой на опыт, образование
For the last/past year I have been
working as
Since/for… I have had experience of …
Two years ago I was employed as… I worked as … before… My
degree is in …
I hold a certificate / degree in …I am
due to take examinations in …
I have taken/passed the …examination
I hold the following qualification… I
have completed the following courses…
Closing Remarks Заключительные фразы
I
would appreciate a
reply at your
earliest convenience, I look
forward to meeting you / hearing from you in due
course. Please contact me
regarding any queries
you may have…
I enclose my CV and would be glad to attend
an interview at any time convenient to you.
I would appreciate a reply at your
earliest convenience. I look forward to meeting/hearing from you/receiving
your response in the near future. Please contact me
regarding any queries you may
have…I enclose further details of my education and qualifications to
date I hope that you will consider me for entry
Letters of Complaint Письма-жалобы
Strong style Формально-требовательный
|
Mild style Нейтральный
|
|
Opening
Remarks Вводные
фразы
|
I want to express my strong
dissatisfaction with.. I feel I must
complain about
I was disgusted by…I
was appalled at…/at the fact… How
dare you…
|
I’m writing to complain about/ regarding
/ on account of / on the subject of… I
am writing to draw your
attention to.. I would like to cancel the order/request I had been
led to expect…I have no other
alternative … I am writing to you in
connection with …
|
Closing Remarks Заключитель-ные фразы
|
I am taking the matter to court…I intend
to sue … I insist you replace the item at once..
I demand a full refund…I insist upon
full compensation… I trust I will not be forced to take further action…
I must urge you to take prompt attention in order to rectify the
situation...
|
Nevertheless, I hope you will replace…
I trust/assume/hope the situation will improve… I hope the
matter will be
resolved… I hope the situation will be rectified… I hope you will sort this matter out amicably …
|
Letters of Apology Письма-извинения
/ сожаления
Formal style Формальный
|
Informal style Нейтральный(неформальный)
|
|
Opening
remarks Вводные
фразы
|
I’m writing to apologise enough
for… Unfortunately I must
apologise for…
Please accept my sincerest apologies
for..
How
can I apologise enough
for…
I must
apologise profusely for…
|
I hope you will understand when I say
that. What can I say, except I’m sorry that I certainly owe you an apology as
I… I’m so sorry if I upset you in any way. I find it very hard to tell
you that … and I’m sorry for…I can’t describe how sorry I am and how
guilty I feel…
|
Closing Remarks Заключительные фразы
|
I
hope you can forgive me…I implore you
to accept my apologies…I hope you will accept my apologies…Words
cannot express how sorry I am…I hope my apologies were received without
resentment / will be accepted…Once again, sincerest apologies for
|
I
hope you believe me
when I say how sorry I am… I’d love to see you again…I
cannot express how much I
regret… I beg you
to forgive me…There
is no excuse for… and I hope
you’ll accept my apology …
|
Letters Asking for
Advice Письма с просьбой
о совете
Formal
|
Informal
|
|
Opening
Remarks Вводные фразы
|
I’m writing to ask if you could help me with…
I would appreciate it if you could give
me some advice about… I would
be grateful if you could offer your advice. I wonder if you could help
me with a problem…
|
I’m writing to ask for your
advice…
Can
you give me your advice…
I’ve got a problem and I need your advice
|
Closing
Remarks
Заключитель-ные
фразы
|
I would
be grateful if you could give me your advice as soon as possible … I
look forward to receiving your advice It would be of great help if you could advise me…
|
What do you think I should do ? (Please) Let
me know what to do … (Please) Let me
know what you think I should
do
|
Letters of Advice Письма-советы
Formal
|
Informal
|
|
Opening
Remarks Вводные фразы
|
I’m writing in reply to your letter
asking for advice about… Thank you
for your letter requesting… I hope the following advice will be of some help to you…
|
I just
got your letter and
think…
Here’s
what I think you should
do .
|
Фразы с предложени-ями
совета
|
I strongly recommend that…I would suggest that…I believe the best course of action is…I would
advise you to… You should/ought to… If I were you I would
…
|
If I were you I would …How about ...Why
don’t you… Let me give you some advice.. (I think) You should/ought to… It would
be a good idea to…What you should do is… The
best advice I can give you is …
|
Closing
Remarks
Заключитель-ные
фразы
|
I trust
you will accept
this advice…I hope this
will be of help…I
would very much
like to know if
this was helpful / has been
of some use
|
Hope
this has helped…Let me know how
it went / what happens …
Is this of
any use…
|
A course on letter writing
Как грамотно составить деловое письмо на английском? Какие выражения типичны для деловой переписки? Об этом, друзья, вы часто спрашиваете нас в своих письмах.
Контакты в деловом мире нередко начинаются именно с писем. Поэтому этикет переписки имеет огромное значение.
Какие же правила нужно учитывать при составлении деловых писем по-английски?
Когда письмо пишется на бланке организации, на нем, как правило, уже указаны реквизиты отправителя. В этом случае слева следует напечатать адрес получателя.
Примеры написания адреса:
Mr A Harper
'E' Division Headquarters
Hessle Police Station
Hessle High Road
Hull HU4 7BA
UK
или
Ms Julia Fedotova
30 Novokuznetskaya Str.
Apt. 12
Moscow 115054
Russia
Если бланка нет, адрес отправителя пишется в правом верхнем углу листа. Затем ниже, после пробела слева указывается адрес получателя.
Под адресом получателя, после пробела указывается дата написания письма, затем вновь пробел, после чего следует обращение.
Примеры обращений:
Довольно часто в этих же случаях употребляют обращение
Как писать резюме по-английски
Поэтому важно уметь грамотно составлять этот документ.
Даже очень квалифицированные сотрудники часто получают отказ от работодателей, поскольку анкеты соискателей не соответствуют предъявляемым к ним требованиям.
Что нужно сделать, чтобы предполагаемый босс выбрал ваше резюме и предложил вам участвовать в отборочном конкурсе или прийти на собеседование?
Коротко да ясно, от того и прекрасно
При составлении резюме нужно избегать слишком сложных конструкций.
Помните: у вас есть буквально секунды на то, чтобы заинтересовать работодателя, читающего вашу анкету.
И если она будет написана заумно, она может быть моментально отправлена в корзину.
Cтрогих правил, касающихся объема резюме, нет.
И все же нужно стараться уместить информацию на одной странице формата A4.
Что нужно указать в анкете
Стандартное резюме начинается с личной информации (Personal information), то есть с сообщения
Далее следуют данные о
В резюме также включают сведения об образовании (Education), интересах соискателя (Interests) и упоминают о наличии или возможности получения рекомендаций (References).
Чего делать не стоит
Не следует отправлять вместе с резюме свидетельства и удостоверения (за исключением случаев, когда этого требует работодатель).
Как правило, подобного рода документы предъявляются соискателями во время собеседования.
Следующий совет может показаться банальным, и все же: не стоит пытаться выдумывать и указывать в анкете места трудоустройства, чтобы скрыть период, когда вы не работали.
Простейшая проверка данных может вскрыть обман и поставить крест на возможности получить желаемую работу.
Перед тем, как отправлять резюме в отдел кадров, внимательно прочитайте объявление о вакансии
|
Строго соблюдайте требования по предоставлению документов, которые указаны в объявлении о вакансии. Например, если отдел кадров желает получить от вас три или четыре копии резюме, именно столько экземпляров и нужно предоставить.
И последнее. В большинстве случаев к резюме прилагают сопроводительное письмо (Covering letter). В нем соискатель указывает желаемую должность и в нескольких предложениях излагает преимущества своей кандидатуры.
Объем сопроводительного письма не должен превышать одной страницы.
Образцы написания резюме и сопроводительного письма на английском языке представлены ниже.
Letter of Application
Fill in the blanks with one of the given options. You can check your ideas below
Formal and Informal Language
Writing a letter to a friend
Writing a letter to a friend
View more presentations or Upload your own.
Check if you know the structure of a formal letter
Match the beginning and the endings of the letters of different types.
Инструкции по написанию письма /
Instructions for writing a letter
№
|
Что требуется в
письме
|
Рекомендации
|
Примеры
|
1
|
Адрес
|
Адрес пишущего
указывается в правом верхнем углу
|
2 Victoria street
Oxford
OX2 006
|
2
|
Дата
|
Под адресом дата
(пропустив строку)
|
Saturday,
March 1st, 1999
9 September 1999
|
3
|
Обращение
|
Письмо начинается
с обращения, после которого ставят запятую. (с новой строки, пропустив
строку)
|
Dear Sally,
Dear Mr Brown,
My darling,
|
4
|
Начало письма
|
В начале письма
автор обычно
|
Thanks for…, Many thanks for…, How nice of
you …, I was awfully glad to get your letter…
I must apologise for not writing..,
I really should have written sooner
|
5
|
Основная часть письма
|
В ней должны быть раскрыты все
аспекты, указанные в задании. Каждый
параграф пишут с новой строки, пропустив строчку.
|
|
6
|
Конец письма
|
В конце письма автор упоминает
о дальнейших контактах. (с новой строки, пропустив строку)
|
I’ll write again soon.
Looking forward to seeing you.
Hope to hear from you soon.
|
7
|
Завершающая фраза письма
|
Эта фраза зависит от степени
близости автора и адресата, после неё всегда ставится запятая. (с новой
строки, пропустив строку)
|
I love you so much,
Lots of love, Much love,
Best wishes, All the best,
Yours…..,
|
8
|
Подпись автора
|
Личные письма подписывают без
указания фамилии (с новой строки, пропустив строку)
|
Sally
David
|
Filling in forms
Job Application Form:
Personal:
Full name.......................
Home address...............
Telephone....................
Work address...........
Date of birth.................
Status...............
Health...........
Interests..............
Education:.........................
Qualifications:....................
Languages:.............
Present employment:................
Previous
employment:.....................
Комментариев нет:
Отправить комментарий